We are Mexico. They are the United States.

There is a great article by Heriberto Yépez here. In it, he (a prolific writer in Tijuana) writes about the relationship between the US and Mexico on the eve of May 1. It seems like he wrote it just before the "Day without an Inmigrant" reflecting on what the boycott means and what our national relationship means.

Más allá del sicoanálisis que varios intelectuales han aplicado, sin éxito por cierto, a México, lo que debe hacerse este 1 de mayo es un terapia de pareja México-Estados Unidos, porque ambos países son un mismo cuerpo, son dos aspectos de una misma co-dependencia. Hay entre ellos una esquizofrénica relación: la del amo frustrado y el esclavo saboteador. Un danzón donde se cuela una terrible realidad: Estados Unidos somos nosotros. Y ellos son México.

His conclusion is "We are the United States. And they are Mexico." My conclusion is "We are Mexico. They are the United States." It's a great article. Maybe I should translate it? If you want me to translate part of it, say aye!

No hay comentarios.: