About

John Pluecker is a writer, interpreter, translator and co-founder of the language justice and literary experimentation collaborative Antena. His work is informed by experimental poetics, radical aesthetics and cross-border cultural production. His texts have appeared in journals in the U.S. and Mexico, including The Volta, Mandorla, Aufgabe, eleven eleven, Third Text, Animal Shelter, HTMLGiant and LiteralHis work extends off the page to text-based improvisational performances in collaboration with experimental musicians and performance artists, as well as projects at the intersections of visual art and poetry. He has translated numerous books from the Spanish, including Tijuana Dreaming: Life and Art at the Global Border (Duke University Press, 2012) and Feminism: Transmissiones and Retransmissions (Palgrave Macmillan, 2011)He has published three chapbooks, Routes into Texas (DIY, 2010), Undone (Dusie Kollektiv, 2011) and Killing Current (Mouthfeel Press, 2012).

John Pluecker es escritor, intérprete, traductor y co-fundador del colaborativo Antena dedicado a la justicia de lenguaje y experimentación literaria. Su trabajo se nutre de las poéticas experimentales, las estéticas radicales y la producción cultural trans-fronteriza. Sus textos han aparecido en varias revistas en los EEUU y en México, incluyendo The Volta, MandorlaAufgabeeleven elevenThird Text, Animal Shelter, HTMLGiant y Literal.  Su trabajo también se extiende más allá de la página al performance improvisacional con músicos experimentales y artistas de performance, además de trabajar en la intersección del arte visual y la poesía. Ha publicado numerosos libros traducidos del español al inglés, incluyendo Tijuana Dreaming: Life and Art at the Global Border (Duke University Press, 2012) y Feminism: Transmissiones and Retransmissions (Palgrave Macmillan, 2011). Existen tres plaquets de su obra, Routes into Texas (DIY, 2010), Undone (Dusie Kollektiv, 2011) y Killing Current (Mouthfeel Press, 2012).

Email: plujo7 [at] gmail [dot] com